37 ὁ δὲ εἶπεν, ὁ ποιήσας τὸ ἔλεος μετ' αὐτοῦ. εἶπεν δὲ αὐτῷ ὁ ἰησοῦς, πορεύου καὶ σὺ ποίει ὁμοίως.
38 ἐν δὲ τῷ πορεύεσθαι αὐτοὺς αὐτὸς εἰσῆλθεν εἰς κώμην τινά: γυνὴ δέ τις ὀνόματι μάρθα ὑπεδέξατο αὐτόν.
39 καὶ τῇδε ἦν ἀδελφὴ καλουμένη μαριάμ, [ἣ] καὶ παρακαθεσθεῖσα πρὸς τοὺς πόδας τοῦ κυρίου ἤκουεν τὸν λόγον αὐτοῦ.
40 ἡ δὲ μάρθα περιεσπᾶτο περὶ πολλὴν διακονίαν: ἐπιστᾶσα δὲ εἶπεν, κύριε, οὐ μέλει σοι ὅτι ἡ ἀδελφή μου μόνην με κατέλιπεν διακονεῖν; εἰπὲ οὖν αὐτῇ ἵνα μοι συναντιλάβηται.
41 ἀποκριθεὶς δὲ εἶπεν αὐτῇ ὁ κύριος, μάρθα μάρθα, μεριμνᾷς καὶ θορυβάζῃ περὶ πολλά,
42 ἑνὸς δέ ἐστιν χρεία: μαριὰμ γὰρ τὴν ἀγαθὴν μερίδα ἐξελέξατο ἥτις οὐκ ἀφαιρεθήσεται αὐτῆς.

Κυριακή 24 Οκτωβρίου 2010

St. Paul's Letter to the Galatians 6:11-18

BRETHREN, see with what large letters I am writing to you with my own hand.
It is those who want to make a good showing in the flesh that would
compel you to be circumcised, and not only in order that they may not be
persecuted for the cross of Christ. For even those who receive circumcision
do not themselves keep the law, but they desire to have you
circumcised that they may glory in your flesh. But far be it from me to glory
except in the cross of our Lord Jesus Christ, by which the world has
been crucified to me, and I to the world. For neither circumcision
counts for anything, nor uncircumcision, but a new creation. Peace and
mercy be upon all who walk by this rule, upon the Israel of God.
Henceforth let no man trouble me; for I bear on my body the marks of Jesus.
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren.
Amen.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου