37 ὁ δὲ εἶπεν, ὁ ποιήσας τὸ ἔλεος μετ' αὐτοῦ. εἶπεν δὲ αὐτῷ ὁ ἰησοῦς, πορεύου καὶ σὺ ποίει ὁμοίως.
38 ἐν δὲ τῷ πορεύεσθαι αὐτοὺς αὐτὸς εἰσῆλθεν εἰς κώμην τινά: γυνὴ δέ τις ὀνόματι μάρθα ὑπεδέξατο αὐτόν.
39 καὶ τῇδε ἦν ἀδελφὴ καλουμένη μαριάμ, [ἣ] καὶ παρακαθεσθεῖσα πρὸς τοὺς πόδας τοῦ κυρίου ἤκουεν τὸν λόγον αὐτοῦ.
40 ἡ δὲ μάρθα περιεσπᾶτο περὶ πολλὴν διακονίαν: ἐπιστᾶσα δὲ εἶπεν, κύριε, οὐ μέλει σοι ὅτι ἡ ἀδελφή μου μόνην με κατέλιπεν διακονεῖν; εἰπὲ οὖν αὐτῇ ἵνα μοι συναντιλάβηται.
41 ἀποκριθεὶς δὲ εἶπεν αὐτῇ ὁ κύριος, μάρθα μάρθα, μεριμνᾷς καὶ θορυβάζῃ περὶ πολλά,
42 ἑνὸς δέ ἐστιν χρεία: μαριὰμ γὰρ τὴν ἀγαθὴν μερίδα ἐξελέξατο ἥτις οὐκ ἀφαιρεθήσεται αὐτῆς.
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Xenia Deaconess of Rome. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Xenia Deaconess of Rome. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Κυριακή 23 Ιανουαρίου 2011

Kontakion in the Second Tone Celebrating the memorial of thy life which thou didst live as a stranger, O Xenia, and honoring thee with love, we praise Christ Who gave thee the power to grant healings to all. Ever pray to Him for us all.

Xenia, Deaconess of Rome

Reading from the Synaxarion:

Our righteous Mother Xenia of Rome was of a distinguished family.
While her parents were preparing to wed her, she stole away secretly,
taking two handmaids with her, and departed for Mylasa of Karia in Asia
Minor, and there she completed her life in asceticism. She was ordained
deaconess by Paul, her spiritual father, who became Bishop of Mylasa.
Although she was originally named Eusebia, to conceal her identity, she
took the name Xenia - which means "stranger" in Greek - because of her
estrangement from her country.

Apolytikion in the Plagal of the Fourth Tone
In thee the image was preserved with exactness, O Mother; for taking
up thy cross, thou didst follow Christ, and by thy deeds thou didst
teach us to overlook the flesh, for it passeth away, but to attend to
the soul since it is immortal. Wherefore, O righteous Xenia, thy
spirit rejoiceth with the Angels.