1. The son of Ahitub and father of Ahimaaz, a priest in David's time (2 Sam. 8:17; 15:24-36; 17:15; 18:19, 27; 19:11; 20:25). Other references may be found in 1 Kings, 1, 2 Chronicles, Ezra and Ezekiel.
This Zadok was appointed priest by Solomon in the place of Abiathar, because of his own loyalty (1 Kings 1:8), and the disloyalty of Abiathar (1 Kings 1:7).
Zadok was the founder of an important part of the priesthood and from Solomon's time his descendants constituted the most prominent family among the order of priests.
As a young man, he was mighty of valor (1 Chron. 12:27, 28).
As a friend of David, Zadok remained true to him during Absalom's rebellion (2 Sam. 15:24-29).
As a priest he remained faithful to David although his colleague deserted the king (1 Kings 1:7, 8). For his loyalty he retained his high and holy office till his death (1 Kings 2:26, 27).
2. The father of Jerusha, wife of Uzziah and mother of Jotham, king of Judah (2 Kings 15:33; 2 Chron. 27:1).
3. Son of Ahitub, grandson of Azariah, high priest in Solomon's great Temple (1 Chron. 6:12; 9:11).
4. The son of Baana who shared in the repair of the wall of Jerusalem (Neh. 3:4).
5. A priest, son of Immer (Neh. 3:29).
6. One of the chiefs of the people who sealed the covenant (Neh. 10:21).
7. A son of Meraioth, of priestly ancestry (Neh. 11:11).
8. The scribe or priest appointed by Nehemiah to take charge of the treasuries of the Lord's house (Neh. 13:13). He may have been the same Zadok of Nehemiah 3:29.
37 ὁ δὲ εἶπεν, ὁ ποιήσας τὸ ἔλεος μετ' αὐτοῦ. εἶπεν δὲ αὐτῷ ὁ ἰησοῦς, πορεύου καὶ σὺ ποίει ὁμοίως.
38 ἐν δὲ τῷ πορεύεσθαι αὐτοὺς αὐτὸς εἰσῆλθεν εἰς κώμην τινά: γυνὴ δέ τις ὀνόματι μάρθα ὑπεδέξατο αὐτόν.
39 καὶ τῇδε ἦν ἀδελφὴ καλουμένη μαριάμ, [ἣ] καὶ παρακαθεσθεῖσα πρὸς τοὺς πόδας τοῦ κυρίου ἤκουεν τὸν λόγον αὐτοῦ.
40 ἡ δὲ μάρθα περιεσπᾶτο περὶ πολλὴν διακονίαν: ἐπιστᾶσα δὲ εἶπεν, κύριε, οὐ μέλει σοι ὅτι ἡ ἀδελφή μου μόνην με κατέλιπεν διακονεῖν; εἰπὲ οὖν αὐτῇ ἵνα μοι συναντιλάβηται.
41 ἀποκριθεὶς δὲ εἶπεν αὐτῇ ὁ κύριος, μάρθα μάρθα, μεριμνᾷς καὶ θορυβάζῃ περὶ πολλά,
42 ἑνὸς δέ ἐστιν χρεία: μαριὰμ γὰρ τὴν ἀγαθὴν μερίδα ἐξελέξατο ἥτις οὐκ ἀφαιρεθήσεται αὐτῆς.
38 ἐν δὲ τῷ πορεύεσθαι αὐτοὺς αὐτὸς εἰσῆλθεν εἰς κώμην τινά: γυνὴ δέ τις ὀνόματι μάρθα ὑπεδέξατο αὐτόν.
39 καὶ τῇδε ἦν ἀδελφὴ καλουμένη μαριάμ, [ἣ] καὶ παρακαθεσθεῖσα πρὸς τοὺς πόδας τοῦ κυρίου ἤκουεν τὸν λόγον αὐτοῦ.
40 ἡ δὲ μάρθα περιεσπᾶτο περὶ πολλὴν διακονίαν: ἐπιστᾶσα δὲ εἶπεν, κύριε, οὐ μέλει σοι ὅτι ἡ ἀδελφή μου μόνην με κατέλιπεν διακονεῖν; εἰπὲ οὖν αὐτῇ ἵνα μοι συναντιλάβηται.
41 ἀποκριθεὶς δὲ εἶπεν αὐτῇ ὁ κύριος, μάρθα μάρθα, μεριμνᾷς καὶ θορυβάζῃ περὶ πολλά,
42 ἑνὸς δέ ἐστιν χρεία: μαριὰμ γὰρ τὴν ἀγαθὴν μερίδα ἐξελέξατο ἥτις οὐκ ἀφαιρεθήσεται αὐτῆς.
Παρασκευή 28 Ιανουαρίου 2011
Zadok [Zā'dŏk] - righteous, justified. The Man Who Remained Loyal
Αναρτήθηκε από
Medicine by Alexandros G. Sfakianakis,Anapafseos 5 Agios Nikolaos 72100 Crete Greece,00302841026182,00306932607174,alsfakia@gmail.com,
στις
6:56 π.μ.

Ετικέτες
Men of the Bible
Εγγραφή σε:
Σχόλια ανάρτησης (Atom)
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου