37 ὁ δὲ εἶπεν, ὁ ποιήσας τὸ ἔλεος μετ' αὐτοῦ. εἶπεν δὲ αὐτῷ ὁ ἰησοῦς, πορεύου καὶ σὺ ποίει ὁμοίως.
38 ἐν δὲ τῷ πορεύεσθαι αὐτοὺς αὐτὸς εἰσῆλθεν εἰς κώμην τινά: γυνὴ δέ τις ὀνόματι μάρθα ὑπεδέξατο αὐτόν.
39 καὶ τῇδε ἦν ἀδελφὴ καλουμένη μαριάμ, [ἣ] καὶ παρακαθεσθεῖσα πρὸς τοὺς πόδας τοῦ κυρίου ἤκουεν τὸν λόγον αὐτοῦ.
40 ἡ δὲ μάρθα περιεσπᾶτο περὶ πολλὴν διακονίαν: ἐπιστᾶσα δὲ εἶπεν, κύριε, οὐ μέλει σοι ὅτι ἡ ἀδελφή μου μόνην με κατέλιπεν διακονεῖν; εἰπὲ οὖν αὐτῇ ἵνα μοι συναντιλάβηται.
41 ἀποκριθεὶς δὲ εἶπεν αὐτῇ ὁ κύριος, μάρθα μάρθα, μεριμνᾷς καὶ θορυβάζῃ περὶ πολλά,
42 ἑνὸς δέ ἐστιν χρεία: μαριὰμ γὰρ τὴν ἀγαθὴν μερίδα ἐξελέξατο ἥτις οὐκ ἀφαιρεθήσεται αὐτῆς.

Δευτέρα 13 Δεκεμβρίου 2010

Holy Spirit indicates that the way into the sanctuary is not yet opened as long as the outer tent is still standing

St. Paul's Letter to the Hebrews 9:8-23

BRETHREN, the Holy Spirit indicates that the way into the sanctuary is not
yet opened as long as the outer tent is still standing (which is
symbolic for the present age). According to this arrangement, gifts and
sacrifices are offered which cannot perfect the conscience of the worshiper,
but deal only with food and drink and various ablutions, regulations
for the body imposed until the time of reformation. But when Christ
appeared as a high priest of the good things that have come, then through
the greater and more perfect tent (not made with hands, that is, not
of this creation) he entered once for all into the Holy Place,
through not the blood of goats and calves but his own blood, thus
securing an eternal redemption. For if the sprinkling of defiled persons
with the blood of goats and bulls and with the ashes of a heifer
sanctifies for the purification of the flesh, how much more shall the blood
of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without
blemish to God, purify your conscience from dead works to serve the
living God. Therefore he is the mediator of a new covenant, so that
those who are called may receive the promised eternal inheritance,
since a death has occurred which redeems them from the transgressions
under the first covenant. For where a will is involved, the death of
the one who made it must be established. For a will takes effect only
at death, since it is not in force as long as the one who made it is
alive. Hence even the first covenant was not ratified without blood. For
when every commandment of the law had been declared by Moses to all
the people, he took the blood of calves and goats, with water and
scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the
people, saying, "This is the blood of the covenant which God
commanded you." And in the same way he sprinkled with the blood both
the tent and all the vessels used in worship. Indeed, under the law
almost everything is purified with blood, and without the shedding of
blood there is no forgiveness of sins. Thus it was necessary for the
copies of the heavenly things to be purified with these rites, but the
heavenly things themselves with better sacrifices than these.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου