37 ὁ δὲ εἶπεν, ὁ ποιήσας τὸ ἔλεος μετ' αὐτοῦ. εἶπεν δὲ αὐτῷ ὁ ἰησοῦς, πορεύου καὶ σὺ ποίει ὁμοίως.
38 ἐν δὲ τῷ πορεύεσθαι αὐτοὺς αὐτὸς εἰσῆλθεν εἰς κώμην τινά: γυνὴ δέ τις ὀνόματι μάρθα ὑπεδέξατο αὐτόν.
39 καὶ τῇδε ἦν ἀδελφὴ καλουμένη μαριάμ, [ἣ] καὶ παρακαθεσθεῖσα πρὸς τοὺς πόδας τοῦ κυρίου ἤκουεν τὸν λόγον αὐτοῦ.
40 ἡ δὲ μάρθα περιεσπᾶτο περὶ πολλὴν διακονίαν: ἐπιστᾶσα δὲ εἶπεν, κύριε, οὐ μέλει σοι ὅτι ἡ ἀδελφή μου μόνην με κατέλιπεν διακονεῖν; εἰπὲ οὖν αὐτῇ ἵνα μοι συναντιλάβηται.
41 ἀποκριθεὶς δὲ εἶπεν αὐτῇ ὁ κύριος, μάρθα μάρθα, μεριμνᾷς καὶ θορυβάζῃ περὶ πολλά,
42 ἑνὸς δέ ἐστιν χρεία: μαριὰμ γὰρ τὴν ἀγαθὴν μερίδα ἐξελέξατο ἥτις οὐκ ἀφαιρεθήσεται αὐτῆς.

Κυριακή 19 Δεκεμβρίου 2010

The book of the Genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.

Matthew 1:1-25

The book of the Genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son
of Abraham.

Abraham was the father of Isaac, and Isaac the father of Jacob, and Jacob
the father of Judah and his brothers, and Judah the father of Perez
and Zerah by Tamar, and Perez the father of Hezron, and Hezron the
father of Ram, and Ram the father of Amminadab, and Amminadab the father
of Nahshon, and Nahshon the father of Salmon, and Salmon the father
of Boaz by Rahab, and Boaz the father of Obed by Ruth, and Obed the
father of Jesse, and Jesse the father of David the king.

And David was the father of Solomon by the wife of Uriah, and Solomon
the father of Rehoboam, and Rehoboam the father of Abijah, and Abijah
the father of Asa, and Asa the father of Jehoshaphat, and Jehoshaphat
the father of Joram, and Joram the father of Uzziah, and Uzziah the
father of Jotham, and Jotham the father of Ahaz, and Ahaz the father of
Hezekiah, and Hezekiah the father of Manasseh, and Manasseh the father of
Amos, and Amos the father of Josiah, and Josiah the father of Jechoniah
and his brothers, at the time of the deportation to Babylon.

And after the deportation to Babylon: Jechoniah was the father of
Shealtiel, and Shealtiel the father of Zerubbabel, and Zerubbabel the father
of Abiud, and Abiud the father of Eliakim, and Eliakim the father of
Azor, and Azor the father of Zadok, and Zadok the father of Achim, and
Achim the father of Eliud, and Eliud the father of Eleazar, and Eleazar
the father of Matthan, and Matthan the father of Jacob, and Jacob the
father of Joseph the husband of Mary, of whom Jesus was born, who is
called Christ.

So all the generations from Abraham to David were fourteen
generations, and from David to the deportation to Babylon fourteen
generations, and from the deportation to Babylon to the Christ fourteen
generations.

Now the birth of Jesus Christ took place in this way. When his mother
Mary had been betrothed to Joseph, before they came together she was
found to be with child of the Holy Spirit; and her husband Joseph,
being a just man and unwilling to put her to shame, resolved to divorce
her quietly. But as he considered this, behold, an angel of the Lord
appeared to him in a dream, saying, "Joseph, son of David, do not fear to
take Mary your wife, for that which is conceived in her is of the Holy
Spirit; she will bear a son, and you shall call his name Jesus, for he
will save his people from their sins." All this took place to fulfill
what the Lord had spoken by the prophet: "Behold, a virgin shall
conceive and bear a son, and his name shall be called Emmanuel"(which
means, God with us). When Joseph woke from sleep, he did as the angel of
the Lord commanded him; he took his wife, but knew her not until she
had borne a son; and he called his name Jesus.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου