37 ὁ δὲ εἶπεν, ὁ ποιήσας τὸ ἔλεος μετ' αὐτοῦ. εἶπεν δὲ αὐτῷ ὁ ἰησοῦς, πορεύου καὶ σὺ ποίει ὁμοίως.
38 ἐν δὲ τῷ πορεύεσθαι αὐτοὺς αὐτὸς εἰσῆλθεν εἰς κώμην τινά: γυνὴ δέ τις ὀνόματι μάρθα ὑπεδέξατο αὐτόν.
39 καὶ τῇδε ἦν ἀδελφὴ καλουμένη μαριάμ, [ἣ] καὶ παρακαθεσθεῖσα πρὸς τοὺς πόδας τοῦ κυρίου ἤκουεν τὸν λόγον αὐτοῦ.
40 ἡ δὲ μάρθα περιεσπᾶτο περὶ πολλὴν διακονίαν: ἐπιστᾶσα δὲ εἶπεν, κύριε, οὐ μέλει σοι ὅτι ἡ ἀδελφή μου μόνην με κατέλιπεν διακονεῖν; εἰπὲ οὖν αὐτῇ ἵνα μοι συναντιλάβηται.
41 ἀποκριθεὶς δὲ εἶπεν αὐτῇ ὁ κύριος, μάρθα μάρθα, μεριμνᾷς καὶ θορυβάζῃ περὶ πολλά,
42 ἑνὸς δέ ἐστιν χρεία: μαριὰμ γὰρ τὴν ἀγαθὴν μερίδα ἐξελέξατο ἥτις οὐκ ἀφαιρεθήσεται αὐτῆς.

Τετάρτη 13 Οκτωβρίου 2010

3rd Sunday of Luke

Resurrectional Apolytikion in the Third Tone
Let the heavens sing for joy, and let everything on earth be glad. *
For with His Arm the Lord has worked power. * He trampled death under
foot by means of death; * and He became the firstborn from the dead. *
From the maw of Hades He delivered us; * and He granted the world His
great mercy.

Resurrectional Kontakion in the Third Tone
From the tomb You rose today, * O Lord of tender compassion, * also
from the gates of death * You led us out, O our Savior. * On this day
is Adam dancing and Eve rejoices, * and with them together
Patriarchs and the Prophets * are unceasingly extolling the divine power of
Your authority.

Seasonal Kontakion in the Plagal of the Second Tone
O Protection of Christians that cannot be put to shame, mediation
unto the creator most constant: O despise not the voices of those who
have sinned; but be quick, O good one, to come unto our aid, who in
faith cry unto thee: Hasten to intercession and speed thou to make
supplication, O thou who dost ever protect, O Theotokos, them that honor thee.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου